lòng vàng

Học thuật
Thân thiện
lòng vàng

Một người bạn có lòng vàng luôn sẵn sàng giúp đỡ người khác.

Définition
  1. Nom (expression figurative) :
    • Cœur d'or : "lòng vàng" désigne la qualité d'une personne extrêmement bonne, généreuse, loyale et dotée de sentiments nobles. Il se réfère au caractère et aux dispositions intérieures d'une personne.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • ấy có một lòng vàng, luôn sẵn sàng giúp đỡ người nghèo. (Elle a un cœur d'or, elle est toujours prête à aider les pauvres.)
    • Anh ấy được mọi người quý mến nhờ lòng vàng sự thủy chung. (Il est apprécié de tous grâce à son cœur d'or et à sa fidélité.)
Utilisation avancée
  • L'expression est presque toujours utilisée dans un contexte élogieux pour décrire la nature profonde et vertueuse d'une personne. Elle implique une bonté innée et constante.
Variantes et mots apparentés
  • Lòng tốt (nom) : bonté, bienveillance.
    • Lòng tốt của ấy thật đáng quý. (Sa bonté est précieuse.)
  • Nhân hậu (adjectif) : bienveillant, au bon cœur.
    • Một con người nhân hậu. (Une personne au bon cœur.)
Synonymes
  • Grande générosité : disposition à donner sans compter.
  • Bonté d'âme : qualité d'une personne fondamentalement bonne.
  • Noblesse de cœur : grandeur et générosité des sentiments.
Expressions idiomatiques
  • Lòng vàng dạ ngọc : cœur d'or et âme de jadeexpression redoublée pour souligner une bonté et une pureté exceptionnelles.
    • Người phụ nữ ấy thật sự lòng vàng dạ ngọc. (Cette femme a véritablement un cœur d'or et une âme de jade.)
lòng vàng

Một người bạn có lòng vàng luôn sẵn sàng giúp đỡ người khác.

  1. (lit.) coeur d'or